изжить - traduction vers russe
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT
Entrez un mot ou une phrase dans n'importe quelle langue 👆
Langue:     

Traduction et analyse de mots par intelligence artificielle ChatGPT

Sur cette page, vous pouvez obtenir une analyse détaillée d'un mot ou d'une phrase, réalisée à l'aide de la meilleure technologie d'intelligence artificielle à ce jour:

  • comment le mot est utilisé
  • fréquence d'utilisation
  • il est utilisé plus souvent dans le discours oral ou écrit
  • options de traduction de mots
  • exemples d'utilisation (plusieurs phrases avec traduction)
  • étymologie

изжить - traduction vers russe


изжить      
( что-либо ) éliminer ; mettre fin à qch ( положить конец )
изжить недостатки - éliminer les défauts
devenir hors d'usage      
изжить себя
mettre au rancart      
{ разг. }
(mettre [или jeter] au rancart)
отделаться, сдать в архив; положить под сукно
Croyez-vous donc que la violence soit un vieux procédé, une invention surannée, qu'il faille mettre au rancart avec les diligences, la presse à bras et le télégraphe aérien? (A. France, L'Île des Pingouins.) — Вы полагаете, что насилие изжило себя, что оно устарело и должно быть сдано в архив наряду с дилижансами, ручным печатным станком и сигнальным телеграфом?
... oui, cette femme a raison: les vieux ne comptent plus; on les met au rancart et on ne s'occupe que de jeunes. (A. Theuriet, Le refuge.) — ... да, эта женщина права: старики не идут в счет, их оставляют за бортом, проявляют интерес только к молодым.
Il avait perdu confiance en lui-même. Il avait peur. Peur de ne plus être digne de l'amour. Peur d'être vieux. Peur d'être exclu. Peur d'être tout juste bon à mettre au rancart. (J.-L. Curtis, Le thé sous le cyprès. Le lézard.) — Он потерял уверенность в себе. Им овладел страх. Он боялся, что уже не может внушить любовь, что он уже старик и не идет в счет. Что он оказался за бортом жизни.

Définition

изжить
ИЗЖ'ИТЬ, изживу, изживёшь, прош. вр. изжил, изжила, изжило, ·совер.изживать
), что (·книж. ).
1. Избавиться от чего-нибудь, искоренить в себе что-нибудь. Изжить недостатки. Изжить косность.
2. Перетерпеть; привыкнув, перестать ощущать; избыть (преим. горе, ·устар. ). Изжить печали. Изжить беду.
Exemples du corpus de texte pour изжить
1. Этот комплекс изжить труднее, чем марксистское сознание.
2. Может быть, это намерение изжить упомянутые дискуссии?
3. Вы надеетесь изжить эти иждивенческие настроения?
4. РГ Вы сказали: "Мы все-таки советские люди, и изжить это не удается". А вы ставили такую задачу: изжить?
5. Теперь местные власти гадают, как изжить напасть.